原裝美國ASCO杰高3位2通電磁閥
;劉佳
企業(yè)QQ:2880626089
:-8003
:-8007
手機:()
郵箱:.163.com
電氣公司302計劃提出CNOMO腰15(E06.36.120N)。
傾瀉版ATEX,Ex nA,voir?條件spéciales
傾注未來的利用
ans le cas d'assemblage / montage sur un distributor tenir
compte des autres fihes d'installation et d'entretien et提供安裝和維修服務(wù)
L'ELECTROVANNE。
不尊重des點提到ci-dessous peutêtre
起源于功能障礙,de dommages ou de
blessures。
Leprésentcomposant n'est pas un accessoire desécurité,
個人的利用目標
éintégrédans des appareils,machines et des
安裝。
Les monte de montage,mise en service,utilization et
維護工作人員的資格
etautorisé。
樂隊人員介入組織家庭doiyêtrefamiliarisé
安全和安全的發(fā)展
關(guān)心的組成部分,appareils,機器和設(shè)施
électriques(pour vannes,électrovannes,commandes
électroniques,traitement de l'air)。 En cas deproblèmeveuillez
ASCO代表重要代表。指令1999/92 / CE et normesassociées。
安裝電光
先鋒觸摸介入,couper l'alimentationélectrique
傾注張力的樂曲。
Toutes les bornesàvis doiventêtreserréesau pair de
慷慨的服務(wù)。
! Mettre en place lecablede raccordement demanière
àne pas provoquer de traction sur le le corps d'électrovanne。
上議第302號,上議議會
理臨時工會議中心
ou goulottes et raccorder chaquecableau connecteur en
你不能
Le raccordement estréalisépar:
?可連接的防護等級IP65
(connecteur蒙特)。 Serrer chaquefi l sur le bornier du du
connecteur au coupleindiqué。 Le夫婦德serrage杜
press-étoupeest de 2,5±0,1 N.m afi n garantir l'étanchéité
IP65。
?M12連接器(+ 24V CC),防護等級IP67
(connecteur蒙特)
代碼連接方式:88130212(aveccablede longueur
5米)
?部分設(shè)計,防護等級IP67
失真的影響。
效果器連接器(版本> 48V)
版本例如:
?連接器,可用于(DIN
43650,9.4毫米,C形,長2米)。
?Connecteurpré-cablé,livréetcertifiéavec le produit
(M12,長5米)。
Monterimpérativementle connecteurlivréavec chaque
produit。 Tout自動組裝invalidera la證明。
Ne pas monter oudémonterle connecteur sous tension。
Mise en服務(wù):Avant de mettre le circuit sous pression,
effectuer un essaiélectrique。 Mettre la bobine sous緊張
再加上foie etécouterle?clic?métalliquequi信號樂
fonctionnement de latêtemagnétique。
勒人事干預組織成員
像例如家庭電器,例如重做
et le caséchéantle return d'information(commandes
électroniques)。
利用:Les bobines sontprévues無用
性的緊張和緊張的情緒
溫暖的élevée。
電子郵件可以訪問,請參閱
保護empéchant tout聯(lián)系accidentel qui pourrait
provoquer的br?lures。 Ne pas confi ner l'électrovanneafi n
d'évitertoute。
RACCORDEMENT
?Raccorder tous les e fi ces en contact avec le leuide。安裝
平面
de vonctionnement de la vanne ou du distributor(voir
tableau detempératuresci-lingerie)。
?電力公司不負責任的環(huán)境,
空氣或液體
ensemble bobine et connecteur
蒙特卡羅。
Prendre soin de ne pas endommager les surfaces d'appui en
démontantou enré-assembler l'ensemble connecteur / bobine。
未經(jīng)組裝不正確的invalidera la證明。
orifi ces de circulation du flide。
?Les tubes etélémentsde raccordement ne devront exercer
aucun的努力,夫婦或contracon sur le produit。
圖CNOMO腰15(E06.36.120N)。
Veillez提供關(guān)節(jié)計劃
de姿勢。的替代品可以在M3 x 20àun
夫婦包括介紹0,3 / 0,5 Nm,puis les serrer au夫婦
1 Nm±0.2(C)。
Nettoyer文件的目的在于接收作者。
重視傳播流通。
?利用者的性和可能性。
S'assurer qu'aucun軍團étrangernepénètredans le
電路,記號lors de laréalisationde l'étanchéitédu
raccordement。
?命令手冊,信號符號(),permet
le fonctionnement hors張力。
?請注意自動清洗,
ne pas restreindre les
Cettetempératurepeutêtrelimitéepar la plage detempérature
?利用者不需要采取適當?shù)拇胧?br/>
也près可能du點de raccordement。
尊敬的朋友們都喜歡冒險
的tuyauteries。
Les連接doiventêtreréalisées德manière耐用。
注意
在假日期間休假
電器de la bobine,dommages的紀念conséquence
éunedéfaillanceprématuréede cettedernière.Cela
invalideraégalementson utilization pour desatmosphères
gazeuses /poussiéreuses(版本Ex nA)。
AVERTISSEMENT(Ex nA):沒有人員
無的dedémonterl'
?S'assurer de lapropretédu de de dede''électrovanne
afi n de ne ne ne pas endommager les joints d'étanchéité。
?Vérifihe lacompatibétédu flue avec lesmatériauxen contact。
使用流體:空氣或氣體中性,霧度50微米。
可接受的文件:通告目錄。
開采
倒入éaux aux personnes的prévenird'éventuelsdégatsmatériels,
touchez pasàla bobine。 La bobine peut devenir chaude
dans des條件de fonctionnement正常。電子銀行
est facilement accessible,l'installateur doit assurer
保護您的權(quán)益,請聯(lián)系accidentel。
請注意,nettoyer專屬
avec un雪紡humide。 Ne pas utiliser de solvant。
ENTRETIEN
注意:Couper le
?修改內(nèi)容中的內(nèi)容。
條件spécialespour une utilizations?re:
Les composants ASCO sontcon?upour les domaines de
信息傳播與信息傳播
文檔。 Aucune modifi cation ne peutêtreréalisée
sur lematérielsans l'accordpréalabledu
courantélectriqueavant de
commencer。
Ex nA:Suivreimpérativementlors de la phase de maintenance
les recommandations de la directive 1999/92 / CE et
normesassociées。
我們在ATEX上換了更換。
Ne jamaisdésolidariserla bobine de la partie pneumatique
de l'électrovanne。
selon安裝和維護說明:
, EN 60079-14:Matérielsélectriquespour utilization enpré-
sence depoussières可燃物。選擇
等
安裝
準備:
?Veler aux條件préalablesde stockage du composant。
埃爾斯實實在在地給了我們許多的機會。退休人員可以提前預防。
Mettre hors緊張和hors pression l'appareil,la machine
安裝destinéeàrecevoir le composant。發(fā)貨人
cette mise hors tension et pression pourévitertoute intervention
非人。
?S'assurer de lapropretédu corps,de ses composants et de
leur環(huán)境,lesprotégercontre toutedétérioration。
?安全人員,安裝人員和解鎖人員
adéquaten amont,aussiprèsque possible du composant。
原裝美國ASCO杰高3位2通電磁閥